ИЛИ ПОЧЕМУ У ДУРАКОВ НЕТ СВОЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПРАЗДНИКА
Дураки не отдыхают никогда: работа их любит. А от нас, чрезвычайно умных людей, работа, как волк, в лес бежит: нынешний год начался с утомительных каникул, напугавших депутатов от "Единой России" так, что они вроде как предлагают перенести отдых с 4 и 5 января на 10 и 11 мая. Отчего у нас такая кутерьма с праздниками, корреспондент Анастасия ДОЛГОШЕВА пыталась додуматься сама и выясняла у ученых.
Пока, дуралеи!
Была у Вячеслава Полунина затея - устроить в Питере День дурака. Все в нашем городе для этого было, есть и будет. Но - не удалось. "Этот праздник подразумевает внутреннюю свободу, раскрепощенность и фамильярность, которых сегодня нет, - объясняет Анна НЕКРЫЛОВА, кандидат искусствоведения, специалист по русскому театру, фольклорист и этнограф (с Анной Федоровной в том числе и обсуждал когда-то Полунин возможность "внедрения" Дня смеха в нашем чопорном городе). - Мы разучились смеяться над собой. Посмотрите, как ведет себя молодая мама с ребенком в комнате смеха: чадо в восторге от кривых зеркал, еще и рожи корчит - а мамаша безумно напряжена, она хочет себя видеть исключительно голливудской звездой и не понимает радости метаморфозы. А человек не может бесконечно пребывать только в положительном представлении о самом себе, жить только в атмосфере серьезности. Это глупость и самоубийство".
Та мамаша не знает: самые классные царевны - вчерашние лягушки. Праздник дураков (впрочем, все праздники с ряжеными) стоит на том, что человек сначала ведет себя черт-те как - это своеобразная повинность, что ли: увидеть свою отрицательную или смешную сторону - специально, чтобы, вернувшись в человечье обличье, почувствовать этот переход. Без перехода, без перемен нету роста. Настоящая смеховая культура подразумевает даже не столько прикидывание дураком, сколько полный или почти полный выход за пределы "Я", существование на грани "Я" - "не-Я".
Карнавала не будет
Есть подозрение, что старые народные праздники (не государственные праздники-виктории, которые всегда со слезами на глазах; а праздники с шутовством) остались в тех временах, когда люди свято верили: если я сегодня не покривляюсь - быть неурожаю. "Было когда-то религиозное мировоззрение - люди пытались узнать, как устроен мир, и понять свое место в этом мире. И с этой целью устраивали обряды, чтобы вызвать желаемый результат - например, дождь. - говорит Изабелла ШАНГИНА, доктор исторических наук, сотрудник Этнографического музея. - Теперь мировоззрение научное: как бы вы ни были религиозны, вы не будете прыгать по полю для того, чтобы пошел дождь. Потому что вы знаете, по каким причинам льет дождь. Так что чисто практической цели в этих забавах нет, а когда умирает смысл праздника, умирает и сам праздник".
Стоп. А веселье ради веселья? Не получится? "А чему именно веселиться-то? Может быть, вам сегодня весело - а мне сегодня грустно, - считает Изабелла Иосифовна. - Может, я завтра веселиться буду. Нас с вами в этой радости не объединяет никакая идея. Вот раньше люди чувствовали, что именно в Иванов день природа расцветает в полную силу, это гармонизировало человека, и некоторая разнузданность в его поведении в этот день была вполне логичной: человек действовал в одном ритме с природой. Дети, зачатые в Иванову ночь, часто назывались Владимирами или Богданами - владеющий миром, данный богом. Смысл был - содействовать плодородию, это и объединяло людей. А сейчас?.."
Впрочем, веселье как самоцель осталось в карнавалах. В Бразилии и в Бельгии люди тоже скорее всего в курсе: как ни прыгай, урожай богаче не станет. Но в тех странах, говорят ученые, не произошло главное губительное для любого праздника обстоятельство: карнавалы не отменяли. А в России в 20-е годы прошлого века с отсталостью народа и старым мировоззрением боролись, в том числе и запрещая старинные праздники.
Это тебе не работа. Тут трудиться надо
Есть еще одна системная ошибка: мы решили, что праздник - дабы расслабиться. Самый удобный способ расслабиться мы все знаем - не позавидуешь только трезвенникам и язвенникам. Но изначально праздник - никакой не отдых. "Будний быт - индивидуален, а праздник - общий, поэтому я не имею права не участвовать в хороводе, не имею права не прыгать через костры. Обязанностей в праздники было гораздо больше, - рассказывает Анна Некрылова. - Праздник не отдых, а приготовление себя к следующей жизни. Как программа в компьютере: что заложил - то и получишь. Сегодня сколько заработал - так и праздную. В традиционном обществе социокультурная ценность праздника была намного выше будней с их созидательным трудом; была абсолютно противоположная исходная точка: как я отпраздную, так мне и будет работаться. Обязательно ели определенные кушанья, чтобы был урожай; обязательно танцевали, чтобы были силы; кувыркались - чтобы во время жатвы потом не болела спина. И "досуг" - это не плевание в потолок, это от слова "досягать". То есть я трудом достиг того, что могу позволить себе свободное время для творчества. Пушкин называл это "высоким досугом"; Платон представлял как цель жизни... А мы опошлили все до того, что теперь не знаем, чем бы этот досуг заполнить".
Синхронный перевод
Праздник, понятно, синхронизатор. Он делает так, что пьянецкий Женя Лукашин, приехав в Ленинград, попадает в квартиру Нади Шевелевой, тоже празднующей, а не проверяющей тетрадки.
Чем больше людей в конкретный день понимает ваше странное состояние - тем лучше. "Нормальная культура праздниками регулирует поведение общества, как родители регулируют поведение детей, - говорит Анна Некрылова. - Ребенок иногда должен быть непослушным; если он никогда не безобразничает - надо бы показать его врачу, потому что это ненормально. Именно праздник давал выход эмоциональному выплеску, в том числе и отрицательной энергии, и это принимало, что очень важно, игровую форму. Сегодня общество праздниками никак не регулируется (гражданин ведет себя и на Масленице, и на пивном фестивале одинаково) - а выход-то эмоциям все равно нужен. И эмоции прорываются. Когда их никто не ждет. В виде безумных выходок экстремистов. Раньше перед Крещением приняты были ритуальные бесчинства молодежи. Такое поведение мало того что разрешалось - это было престижно! Старики потом обсуждали: "Ой, ваши-то всего одни сани на крышу закинули, а наши такого натворить успели!" Они понимали, что это отрицательная энергия, связанная с идеей роста, и человеческой натуре полезно эту энергию выплеснуть. Но было условие: сегодня можешь напиться до чертиков - а завтра, извини, нет. Нехорошо, стыдно".
Низы хотят, верхи не могут
Те, кто профессионально изучает старые праздники, полагают, что у нас сейчас настоящий праздничный голод, несмотря на обилие праздных дней. Нет праздничной культуры. Рождество сделали госпраздником - а о том, что (если уж на то пошло) Пасха выше по статусу, не подумали. Не подумали о том, что в государстве многонациональном надо бы тогда делать государственными еврейскую Пасху, Навруз и так далее. Что внедрение праздника 4 ноября не столько объединяет, сколько разъединяет людей.
Кстати, этнографы полагают, что самый, пожалуй, идейный праздник за последнее время был - 300-летие Петербурга. Народ проникся им настолько, что городские власти подрастерялись: понятия не имели, чем занять эту тучу народу. И фактически никак это не использовали на следующий День города...
Ученые говорят: возрождать старые праздники формально - бессмысленно. Но изучать то, как и для чего они работали, - надо. Как ни крути, мы по-прежнему биологические существа. Как ни крути, весна радует; Новый год - по-прежнему избавление от чего-то старого; как ни крути, побеситься хочется. И так далее. "По-настоящему праздник - это когда каждый из нас как в центре Вселенной, он у великой вертикали, которая соединяет небо и землю и нас, грешных. Праздник всегда подразумевал воспоминания о тех, кто уже ушел; мысли о тех, кто еще не родился; и тех, кто сейчас живет. Это как бы силовые поля сходятся", - считают ученые.
...В общем, мне тут остается лишь предупредить вас, читатель, что у вас вся спина белая. И признать: категорически не весело, что сегодняшний праздник у нас не отмечается. Многого себя лишаем: смех - лечит, а с другими лекарствами в стране напряженка.
***
P. S. Недавно в издательстве "Азбука" вышли книги Анны Некрыловой "Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища. Конец XVIII - начало ХХ века" и Изабеллы Шангиной "Русские праздники: от святок до святок". Серия называется, между прочим, "Искусство жизни".