Главная >> 5 >> 7

Ключи от памяти прошлого и будущего

В конце августа в столице Австрии Вене прошел Международный конгресс архивов, в котором приняли участие члены всех категорий Международного совета архивов (MCA) и части Европейского отделения МСА - всего около трех тысяч специалистов из 128 стран мира.


На конгрессе рассматривались важнейшие для деятельности МСА организационные вопросы и наиболее актуальные проблемы развития архивного дела во всем мире. Среди организационных вопросов основными стали обсуждение нового устава МСА, его структуры, отчета о деятельности его Европейского отделения за 2000-2004 годы, избрание главного совета организации, выработка программы действий на 2004-2008 годы.


Главное впечатление о конгрессе: это действительно выдающееся событие в жизни архивов, грандиозный форум архивистов. Это новый опыт, новые встречи, полезные контакты, это возможность соразмерить свой уровень работы с европейским и мировым уровнем развития архивного дела. Лейтмотивом прозвучавших на нем выступлений стала мысль о том, что архивисты "держат в своих руках ключи от памяти прошлого и будущего", что налагает на них большую ответственность.


Общей темой конгресса стала тема "Архивы, память и знания". В ее обсуждении приняли участие не только архивисты, но представители политических, научных и культурных кругов разных стран, а также люди, личный опыт архивной деятельности которых связан именно с этой тематикой.


Основными докладчиками на пленарном заседании были: Ханс Туппи - биохимик международного уровня, профессор биологии Венского университета, экс-президент Австрийской академии наук, ректор Венского университета, федеральный министр науки и исследования, Герхард Рот - лауреат премий, писатель-драматург и сценарист, исследователь австрийского общества, "австрийской души", автор семитомного произведения "Архивы молчания" об общественно-политическом развитии Австрии, Фердинанд Лацина - экономист, динамичная и признанная личность в политической и экономической жизни Австрии, Иван Ивани - журналист, автор многих романов, театральных пьес, эссе и стихотворений на немецком языке, бывший узник Освенцима и Бухенвальда, он был переводчиком Тито.


Мы получили возможность совершить ознакомительные экскурсии в Австрийский государственный архив, Австрийскую научную библиотеку, Австрийскую медиатеку, Центральный архив Германского ордена, фоноархив Австрийской академии наук, Архив документации австрийского сопротивления, Городской и земельный архив Вены.


Кроме генеральной ассамблеи, пленарных заседаний и ознакомительных экскурсий, для участников проводились семинары и мастер-классы, также были организованы отраслевая ярмарка, содержавшая целый ряд новых архивных продуктов и технологий, архивная кофейня (салон), различные рабочие встречи.


24 августа организаторы конгресса пригласили всех нас на праздник молодого вина в одно из типичных австрийских заведений с традиционными напитками и блюдами. Днем позже мы побывали на потрясающем органном концерте в соборе святого Штефана в Вене, организованном секцией архивов церквей и религиозных объединений, в программе которого прозвучали произведения Баха, Хиндемита, Цезаря Франка и Франца Шмидта.


В преддверии закрытия конгресса его участники были приглашены на блестящий вечер, устроенный правительством Австрии и бургомистром Вены в исторической атмосфере венской ратуши, в ее Парадном и Гербовом залах. Бал под названием "Конгресс танцует" был великолепен во всех отношениях: палитра музыкальной программы простиралась от классического вальса до современных танцев, разнообразны и вкусны были холодные и горячие закуски австрийской кухни. Живые цветы на столах, костюмы и бальные платья участников праздника, убранство залов подчеркивало атмосферу классического бала.


Несколько слов об Австрии. Живописная, маленькая, спокойная страна, с налаженным бытом, создающим атмосферу уюта и комфорта как для ее гостей, так и для жителей. Красива Вена, но меня больше поразил Зальцбург - родина Моцарта. Неизгладимое впечатление оставило посещение гала-концерта по произведениям Моцарта в Венской опере, в залах которой играли лучшие музыканты и звучала музыка лучших композиторов мира. Никогда в жизни я не испытывала такого восторга от классической музыки. Во многом этому способствовали атмосфера большой музыкальной истории здания Венской оперы, а также совершенно иная манера исполнения классических музыкальных произведений. У нас выше уровень техники исполнения, у них - больше души и артистизма.


Интересно была организована работа архивного салона ("архивной кофейни") - совершенно новой формы профессионального общения на конгрессе. Салон был предназначен для того, чтобы участники конгресса, расположившись в уютных креслах с чашечкой кофе, могли обсудить интересующие их темы с авторами публикаций в различных изданиях МСА. Никакой предварительной записи: приходите и участвуйте или просто слушайте. Салон располагался в помещении выставочного зала, где демонстрировались достижения в области архивного строительства. Непринужденная обстановка салона давала возможность на высоком профессиональном уровне обсудить предложенные проблемы. Удобные стулья и ароматный кофе создавали особую атмосферу раскованности. Череда предложенных к обсуждению в "архивной кофейне" тем была разнообразна: "Любовь в архиве" - о романтических историях о любви и печали в собраниях скандинавских и китайских архивов; "Архивы и архивная проблематика в Центральной Европе" - о том, что заботит архивистов стран Центральной Европы; "Архивы и права человека" - о роли архивов в обеспечении прав человека; "Архивы Франции" - знакомство с архивными традициями Франции; "Архивы и коренные народы" - о том, что понимают "аборигены" под архивами; "Российские архивы: загадка, завернутая в тайну, внутри головоломки? " - о доступности российских архивов, их использовании, проблемах архивного строительства в условиях демократии.


Из указанных тем мне удалось принять участие в обсуждении двух: "Архивы и права человека" и "Архивы России". Следует отметить, что такой свободный обмен мнениями по предложенной теме очень интересен, дискуссии проходят оживленно. Как правило, обсуждение ведется на языке страны, об архивах которой идет речь, а также английском, немецком и французском. В большинстве случаев без синхронного перевода. Тем не менее общий смысл дискуссии улавливали большинство присутствовавших: многие профессиональные термины звучат на разных языках примерно одинаково. К тому же английская разговорная речь представителей неанглоязычных стран вполне доступна для понимания тех, кто изучал этот язык в наших школах и вузах. При обсуждении проблем российских архивов приятно было услышать от профессора Мичиганского университета (США) Вильяма Розенберга слова о том, что архивы России - лучшие архивы мира.


Для меня, как для руководителя региональной архивной службы, очень важно было понять, на каком этапе развития находится наше архивное дело, если соотносить его с европейским уровнем. Должна сказать, что знакомство с работой европейских архивов, в частности, с Национальным архивом Австрии, позволило мне оценить нашу работу по большинству показателей как соответствующую европейскому уровню. Сегодня мы заметно отстаем в компьютеризации учреждений архивной службы области, но мы лучше к ней подготовлены. А благодаря внимательному отношению к нашим проблемам со стороны Губернатора и Правительства области, в том числе департамента финансов, уверена, что и эту проблему мы сумеем решить, причем на хорошем техническом уровне.


С особым удовлетворением для себя я отметила более совершенную методику архивоведческой практики, применяемую в наших архивах по таким направлениям архивного дела, как учет архивных документов, организация комплектования архивного фонда области, создание научно-справочного аппарата к архивным фондам. Благодаря этому наш архивный комплекс более разнообразен по составу документов, содержит полноценные сведения практически по всем направлениям развития общества и государства. У нас организована централизованная система учета хранящихся архивных документов как на областном, так и на федеральном уровнях, что обеспечивает быстрый поиск информации на уровне архивных фондов в архивах области и России в целом.


Таким образом, после участия в работе Венского конгресса архивистов я еще с большим оптимизмом смотрю в будущее. К этому есть все основания. Это и планируемый пуск в эксплуатацию нового здания архива в Череповце, построенного по евростандартам, и появившиеся возможности дальнейшего технического развития архивов, хотя еще и очень скромные, и признание роли архивов как хранителей памяти общества, распространителей знаний о нем.


Держа в своих руках ключи от памяти прошлого и будущего, вологодские архивисты хорошо понимают важность своей миссии и поэтому с большой ответственностью и уважением относятся к своей профессии.


Ольга Наумова, начальник управления по делам архивов Вологодской области, заслуженный работник культуры РФ