Главная >> 5 >> 6

Зимняя сказка в рукодельном ажуре

Ирина Свидлов рассказывает о том, какая зимняя сказка привлекает российских туристов в Таллинн. Фото Николая ШАРУБИНА


Столица Эстонии готова к зимним праздникам и приему зимних туристов. Рождественский рынок на Ратушной площади Таллинна в этом году откроется на неделю раньше обычного, не в первый адвент, а 21 ноября. А Таллинн начинает активную кампанию популяризации себя среди жителей Москвы и Петербурга, ведь именно российские туристы составляют основу таллиннского туристического бизнеса в зимний период.


Если для зарубежных гостей других национальностей излюбленным сезоном остается лето, то россияне предпочитают посещать Таллинн зимой. И количество россиян в наших широтах неукоснительно растет. В этом году прирост "русского туризма" составил 13%. 61% всех российских туристов, приезжающих в Таллинн, проводят свой отдых в период с ноября по апрель. Лидерами по-прежнему остаются декабрь-январь. В прошлый новогодне-рождественский период в Таллинне побывало 20 тысяч российских туристов.


Жданные гости


В 2003 году Таллинн посетило 79 150 россиян, из которых 51 тысяча останавливались на ночлег в Таллинне хотя бы на одну ночь. "Хотя большинство приезжих из России размещаются у друзей-родственников, пользование гостиницами среди них начинает расти, - говорит координатор по странам Восточной Европы городского отдела по туризму Ирина Свидлов. - На 44% за год выросло количество туристов из России, останавливающихся в столичных отелях - это 2843 новых клиента гостиничного бизнеса города". 85% российских туристов приезжают в Таллинн повторно.


При этом состав российских туристов значительно омолодился. По данным городского Департамента предпринимательства, треть россиян, прибывающих в Таллинн, - это молодые люди 25-33 лет. Две трети туристов из России местом отдыха в Эстонии выбирают именно Таллинн. Именно поэтому город начал активную рекламную кампанию в Москве и Питере - в течение всего ноября москвичей и питерцев будет преследовать образ Таллинна как города, в котором можно в любое время хорошо отдохнуть. В прошлом году рекламный девиз нашей столицы звучал так: "Подари себе зимнюю сказку!". В этом году "Зимняя сказка в Старом Таллинне" продолжается.


В качестве рекламных каналов городской отдел по туризму использует уличные рекламные носители двух российских столиц, сетевые российские порталы о досуге afisha-mir.ru, travel.rambler.ru и yandex.otpusk.ru, а также соответствующие журналы "Афиша-Москва", "Афиша-Санкт-Петербург". На эстонском сайте zima.tallinn.ee все желающие посетить Эстонию могут принять участие в викторине и выиграть путевку в Таллинн. Информационные буклеты о туризме в Эстонии также будут распространяться в петербургской конторе Eurolines, в поезде Таллинн-Москва, на борту парома "Фантазия", курсирующего на линии Таллинн-Петербург-Хельсинки, в московском представительстве Estonian Air, в посольстве Эстонии в Москве и консульстве в Петербурге и во всех турбюро, представляющих Эстонию. В конце ноября в Таллинн нагрянет делегация российских журналистов и работников туристической сферы. Общая стоимость агитационной кампании составляет 360 тысяч крон.


Ориентированные зимой именно на русского туриста крупнейшие гостиницы Таллинна уже подготовили новогодние программы - как правило, Новый год в Таллинне праздник чисто российский. Meriton Grand Hotel Tallinn готовит "Парад звезд" с цыганами, в Radisson SAS развлекать публику будут "Все звезды варьете" с Дедом Морозом, Снегурочкой, "Олимпия" обещает организовать "Ваш праздник N1!" с неизменными Анне Вески и караоке, Sokos Hotel Viru призывает своих гостей "Веселей гуляй, народ!", а гостиница Schlossle в сотрудничестве с гостиницей "Санкт-Петербург" в этом году впервые закладывает новую традицию - новогодний средневековый карнавал "Мистерия старого замка" в Доме Братства черноголовых.


Два рынка - два конкурента


Поскольку в туристах заинтересованы не только бизнесмены, но и сам город, Таллинн также начинает подготовку к Рождеству и Новому году. Эпицентром зимней сказки традиционно станет Ратушная площадь. Рождественский рынок откроется в этом году на неделю раньше обычного - 21 ноября и продлится до 26 декабря. Тем более что традиционный Рождественский рынок в 2003 году был признан туристами лучшим туристическим событием года. Как говорит руководитель проекта Раймо Веэпорн, строительство рынка начнется уже 17 ноября - за четыре дня на площади должны будут возвести торговые домики, сцену, провести электричество. "60 домиков в этом году будут выделены для торговли рукоделием, остальные три пойдут под продукты и напитки", - пояснил Веэпорн. 63 домика - небывалый доселе торговый размах площади. По словам Петера Кнолла, директора Ober-Haus Schlossle Ltd, одного из организаторов рынка, это предел возможностей Ратушной площади.


В прошлом году Рождественский рынок посетили 350 тысяч человек, две трети из которых составили туристы. При этом рынок - это еще и благотворительный проект. "Прибыль не является нашей целью, - говорит Веэпорн. - В прошлом году доход от сдачи домиков в аренду мы направили в помощь Пелгулиннаскому родильному дому - 50 тысяч крон, в этом году доход пойдет на строительство детской игровой площадки в Кадриорге. Рынок также выделил 10 тысяч крон в подарок первому ребенку, родившемуся в Пелгулиннаском роддоме после вступления в ЕС".


Лийви Соова, руководитель Эстонского союза рукоделия и народного искусства, однако, предостерегает - Рождественский рынок нельзя назвать рынком, торгующим настоящим эстонским рукоделием. "Настоящее, чистой воды национальное эстонское рукоделие доступно только на Средневековом рынке, открывающемся на Ратушной площади ежегодно летом, - трепетно поясняет его организатор Соова. - К сожалению, Рождественский рынок ежегодно заявляет, что торгует эстонским рукоделием, но среди товаров каждый год я замечаю много предметов, к эстонскому рукоделию отношения не имеющих". Соова говорит, что этот рынок скорее предлагает рукоделие разных национальностей, что тоже хорошо. "Но все-таки вводить в заблуждение покупателей, уверяя, что здесь продается исконно эстонское рукоделие, нельзя!" - борется она за чистоту стиля.


Раймо Веэпорн согласен с упреками Соова. "Но, к сожалению, изменить девиз рынка мы не можем - ведь реклама именно эстонского рукоделия в рамках Рождественского рынка уже вовсю началась, - пояснил он. - Но мы учитываем это замечание госпожи Соова, и в этом году контроль за ассортиментом будет гораздо строже. Если какие-то товары не будут соответствовать требованиям, мы сделаем торговцу выговор и заставим товар заменить". Веэпорн согласен, что для популяризации именно эстонского рукотворчества и во избежание недоразумений среди туристов, покупающих под видом эстонского рукоделие другого национального окраса, сотрудничество Рождественского рынка с рынком Средневековым должно уплотняться. Лийви Соова, пожалуй, главный специалист Эстонии по рукоделию, согласна проконсультировать своих "рождественских" коллег. Но в этом году все-таки оставайтесь бдительными.