Главная >> 5 >> 31

Страна читает

На ХI Форуме издателей во Львове некоторые проданные книги измеряли тоннами


фото Михаила МАРКИВА, "День"


НА ФОРУМЕ ИЗДАТЕЛЕЙ БЫЛИ ПРЕДСТАВЛЕНЫ КНИГИ ДЛЯ ЛЮБОГО ВОЗРАСТА И НА ЛЮБОЙ ВКУС


ОРИГИНАЛЬНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ КНИГ ДЛЯ ДЕТЕЙ


Четыре дня львовяне носили чемоданами в свои дома брошюры и фолианты, выкупив приблизительно треть от общего количества выпущенной издательствами литературы за целый год. И поэтому можно сказать, что лозунг форума "Люди, читайте!" полностью себя оправдал. И вообще после этого книжного праздника у всех - и издателей, и продавцов книг, и у авторов, и, ясное дело, у тех, кто все это "потребляет", настроение осталось оптимистическим. Что касается книги, которую сравнивают с окнами, сквозь которые видно душу, то она в Украине, к счастью, не сдает своих позиций. Хотя рождаться и продвигаться ей совсем нелегко...


КТО ЛУЧШИЙ?


В этом году на торжественном открытии Форума в Оперном театре не было где яблоку упасть. Это и понятно, каждый из 500 участников-издательств из различных городов Украины, учреждений, которые торгуют книгами и их выпускают, общественных организаций и фондов, которые к этому процессу имеют непосредственное отношение, отправили в театр хотя бы одного своего представителя. И гостям города, и львовянам, которые готовились к этому год и имели право первыми узнать - кого же авторитетное жюри назовет среди лучших, нельзя было отказать в праве получить входной билет. Всем хотелось не только услышать - кто же из авторов получит гран- при, чью издательскую деятельность отметят среди других, но еще и увидеть Пауло Коэльо, приглашенного на Форум. Хотя последний после вручения ему серебряной медали - улитки, которая упрямо держит книгу, тихо из театра исчез... (Материал о пребывании всемирно известного писателя во Львове читайте в следующем номере.)


Как стало известно, спор в жюри был довольно оживленным. Каждый отстаивал свою точку зрения и, конечно, был прав, однако все победителями стать не могли...


"В этом году, по моему мнению, - утверждал Богдан Тихолаз, кандидат филологических наук, научный сотрудник Института франковедения Львовского национального университета, - мы были немного более объективными, благодаря тому, что специализировались и задействовали в жюри не 10, как было раньше, а 30 человек. И не стали ограничивать себя обычными рамками - одно гран-при и три победителя, а назвали 21 позицию. Гран-при получила книга Николая Воробьева "Слуга півонії" (издательство "Просвіта", г. Киев"). Впервые в истории конкурса "Книга Форума-2004" высшую награду получило довольно скромное в полиграфическом плане издание. По достоинству же была оценена прекрасная поэзия Воробьева - главного поэта киевской школы поколения постшестидесятников, которые по определенным причинам издавали, большей частью, свою поэзию только в начале 90-х. Их творчество не выделялось мощной идеологической струей, а чисто художественными ценностями. Что касается этого автора, то его долго обходила Шевченковская премия, и первенство на Форуме стало попыткой моральной благодарности большому поэту.


- Несколько человек, с которыми приходилось общаться, жаловались, что жюри совсем обошло вниманием современную прозу...


- Это произошло потому, что каких-то серьезных явлений в прозаике мы не заметили. Более интересной была поэзия и научная литература. Достойной награды, например, была "Повна Симфонія до Святого Письма Старого и Нового Завіту" (составитель Павел Смук, львовское издательство "Свічадо".) Впервые в истории нашей культуры сделана конкорданция - составлен сборник всех вариантов словоупотребления в Библии. Да, это узкоспециальная работа, однако она имеет большую культурологическую ценность. Или "Переяславська Рада 1654 року: Історіографія та дослідження" (издательство "Смолоскип", Львов) - своеобразный ответ культурного сообщества, альтернатива официальному взгляду на воссоединение Украины с Россией. Эта книга также привлекла внимание жюри".


Из разговоров с другими членами жюри стало ясно, что отбор происходил сложно. Кто-то отстаивал "Мальоване дерево: Наївний живопис українського села" Лидии Орел, который говорит об исчезающих художественных явлениях, и которые следует сохранить для памяти потомков. Кто-то настаивал на сложной работе по исследовательскому аспекту - "Оточення гетьмана Мазепи: Соратники та прибічники" Сергея Павленко. Кто-то называл полное собрание сочинений Владимира Свидзинского, чье творчество до сих пор является недооцененным... Так или иначе, а все члены жюри сходились на одном: эти книги стоит иметь в собственной библиотеке украинскому интеллигенту, потому что каждая из перечисленных книг - явление в нашей литературе, достойное внимания читателей. И пусть простят мне, если я не все перечислила...


Новацией в деятельности жюри стало создание Школьного совета, который оценивал школьные учебники, и Академического совета, который рассматривал учебную литературу для студенчества. Стоит отметить для всех родителей: если увидите в продаже, обязательно приобретите для своего ребенка "Історію епохи очима людини" - учебник для 10 класса (издательство "Генеза", г. Киев), он будет полезен молодым людям, сознание которых только формируется. Так же ученикам 10-го класса стоит изучать зарубежную литературу ХIХ в. по учебнику Пронкевича.


А президент Форума, Александра Коваль, установила четыре своих персональных знака отличия. Она выделила книгу Галины Кирпы "Ну й добре все придумав Бог" - за формирование духовности украинских детей; Александра Афонина, президента Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей - за большой вклад в развитие украинского книгоиздания; Юрия Макарова, ведущего канала "1+1" - за интеллигентность и неповторимый шарм в телепространстве Украины, а также издательский проект газеты "День" "Війни і мир" (под редакцией Ларисы Ившиной), посвященный польско-украинским отношениям в историческом аспекте. В рамках Форума в Голубом зале Дворца Потоцких состоялась презентация этой, третьей, книги из серии "Библиотека газеты "День". В ней принимали участие главный редактор "Дня" Лариса Ившина, составители - профессора Владимир Панченко и Юрий Шаповал, редактор издания Тарас Компаниченко, представитель Генерального Консульства Республики Польша во Львове госпожа Беата Добош, генеральный директор компании "Крафт Фудз Украина", организатор конкурса романов и киносценариев "Коронация слова" Юрий Логуш, писатели Мария Матиос и Роман Лубкивский... На нашей презентации также побывали преподаватель кафедры психологии Варшавского университета Мария Левицкая, студенты Католического университета и другие. О подробностях презентации читайте в пятничном номере "Дня".


КАМО ГРЯДЕШИ?


Член жюри Форума, Николай Тимошик - доктор филологических наук, профессор Киевского университета им. Шевченко, заведующий кафедрой издательского дела и редактирования, о львовском книжном мероприятии сказал так: "Считается, что у нас проходят пять больших книжных ярмарок, однако только львовская может претендовать на международность и уникальность. Нынешний Форум оказался самым феноменальным по количеству участников, количеству мероприятий, общественному резонансу и социальной значимости событий. Общался с представителями издательств с Востока Украины, так вот они утверждали: сюда просто невозможно не приехать. И суть совсем не в объемах продажи, а в том, что в Украине формируется книгоиздательское движение, утверждается цеховая среда или даже братство, которое объединяет издателей, книготорговцев и авторов, людей, чьи замыслы и деятельность взаимопереплетаются. Сюда в этом году приехали представители Польши и России, и приятно, что они увидели совсем не провинцию, а достойную книгоиздательсткую деятельность, встретили достойных партнеров. Между нами должны быть равнозначные потоки, равноправные отношения, потому что мы уже поднялись с колен и у нас есть своя прекрасная национальная литература. И это как нигде чувствуется именно во Львове, где и должен проходить форум (ведь иногда слышу разговоры, что такой форум следует перенести в Киев), тысячелетний книгоиздательский опыт Львова имеет свое влияние и свой вес, и честь и хвала организаторам Форума, которые поддерживают эту улитку (эмблема форума. - Авт. ), упрямо несут книгу людям.


Что касается основных тенденций книгоиздательсткого дела, то сегодня доминирует учебная книга, которую поддерживает государство. Хорошо развивается деловая и профессиональная литература. К счастью, мы уже начитались "Анжелик" и начали заботиться о собственной профессиональности. Оживает сегмент и художественной литературы. Однако практически полгода ничего не издавалось, типографии простаивали (потому что книгоиздание приравняли на какое-то время к производству колбас), и только когда льготы вернули, книгоиздательская деятельность начала раскручиваться опять. Однако настоящий литературный ренессанс можно было бы ожидать только при условии возврата к издательским основам, которые существовали при президентстве Кравчука - издатели, которые печатают литературу не меньше 75% на украинском языке платят ноль налога НДС и ноль налога с прибыли, и не платят налога за аренду помещения.


Пока что еще мизерные тиражи, три тысячи - это "пик". Да, прогрессируем по количеству названий, однако тиражи вызывают грусть... И все же я возвращаюсь домой с убеждением - книгоиздательское дело на Украине вызывает сдержанный оптимизм и свидетельствует о своем определенном оживлении".


ПРАЗДНИК ОБЩЕНИЯ


Когда кто-то сегодня говорит, что молодые люди не читают, я настойчиво советую обязательно прийти на книжный Форум и убедиться, что большинство посетителей здесь - совсем молодые люди. Они выходят из Дворца искусств, обнимая только что приобретенные книги, с радостными глазами, и говорят друг другу: "Я видел Андруховича!, "Я только что слушал Жданкина!", и их голоса при этом счастливые. Все четыре дня люди приходили на Форум не только, чтобы посмотреть или приобрести книги, они желали настоящего общения с единомышленниками, поэтому внимательно следили за объявлениями - где и что сейчас происходит, на какую встречу приглашают. И опять же на этих встречах, которые проходили на нескольких львовских площадках, большинство публики было - до 30 лет. И это говорит о многом.


"У нас в Польше интерес к украинскому автору если и не является огромным, то явно присутствует, - признала вице-директор Института книги в Кракове Эльжбета Калиновская. - То же самое мы можем сказать после львовского Форума и о польской литературе в Украине. На нашу площадку приходило много людей, немало среди них было молодежи, она посещала и презентации книг польских авторов, и судя по вопросам - это читающая, мыслящая публика. Я бы сказала даже - светлая публика".


К сожалению, как отмечали польские издатели, в Украине мало где можно приобрести польскую литературу. Нет специализированных книжных магазинов ни во Львове, ни в Киеве, в отличие от Польши, где украинскую, русскую книгу найти нетрудно.


В следующем году польские гости планируют опять посетить Львов, возможно, даже с большим издательским десантом, потому что убедились - надо завязывать контакты, следует печатать и торговать книгами на Украине. Автор, кстати, помнит времена, когда львовяне выискивали новые польские издания, ведь поляки первыми переводили мировую литературу, которая продуцировала и популяризировала идеи гуманизма и демократии. Теперь украинцы от них не отстают, однако взаимный обмен идеями остается интересным и полезным для обоих народов.


Что касается Фестиваля русской литературы, то идея его проведения возникла год назад, когда впервые на львовский форум приехал главный редактор газеты "Книжное обозрение" Александр Гаврилов. И, как он признается, влюбился "с первого же взгляда". Тогда он пришел на ночь поэзии в театр Леся Курбаса и в полночь не нашел свободного места, и сидел, как и в этом году, на полу. Тогда он понял, что хочет привезти во Львов талантливых поэтов, привезти хорошую и умную книгу. Потому что тогда у него возникло следующее впечатление: все хорошие и умные книги - на украинском языке, а весь хлам, дурь и плохо изданные книжки - на русском. И он подумал, что должен привезти в Украину другую книгу. Прошел год и его мечты осуществились.


"В России, к сожалению, плохо знают украинскую книгу, - сказал А. Гаврилов, - но есть тонкая прослойка людей, которая интересуется общеевропейской поэзией, литературой, в том числе и украинской, которая сегодня на взлете, в очень хорошей форме. Дай Бог русской литературе в такой хорошей форме находиться..."


Спарринги - пять раундов украинской и русской литературы, когда сходились два поэта и по очереди читали свои стихотворения, собирали не просто многочисленную публику. Люди стояли на лестнице, во дворе, сидели на полу и это свидетельствовало о правдивости слов Гаврилова.


Однако наибольшее количество улыбок вызвали, конечно, детские акции. Организаторам форума удалось организовать читательские конференции, которые определяли в течение года лучших читателей в различных уголках Галичины. 600 победителей, для кого книга - лучший подарок, съехались во время Форума во Львов. Они читали, играли, лакомились сладким и на самом деле получили в подарок книжки. Все эти радостные детские лица говорили: у Форума есть будущее, потому что подрастает когорта новых любителей книги, их количество будет расти и будет влиять на будущее Украины - оно должно стать более интеллигентным, честным и искренним, таким, каким учит быть лучшая, самая мудрая Книга.