Главная >> 5 >> 20

Виктор Татаренко: "Год России в Азербайджане - это праздник дружбы и встреча с нашей второй Родиной..."

Виктор Татаренко не нуждается в особом предствлении. Заместитель председателя Русской общины Азербайджана, он очень много сделал для пропаганды своей родины за рубежом, является автором трилогии о карабахской войне. В свое время именно Виктор Татаренко был инициатором приезда в Баку известного тележурналиста Александра Невзорова, который снял фильм о трагедии азербайджанского народа. "Мы страдали, что не в силах пробить информационную блокаду. Ситуация сложилась так: агрессор наступал на нашу землю, сжигал дома, города, и весь ужас заклочался в том, что в глазах мировой общественности мы в этом еще были и виновны. На наших глазах погибали наши дети, жены, невесты, старики...", - вспоминает Татаренко. Но выход был найден. Виктор вспоминает, как договорился с начальником генштаба, и выехал в Ленинград, чтобы встретиться с Невзоровым. Попросил его приехать в Азербайджан. И он приехал. Начальник генштаба попросил Невзорова побывать на фронте. Обо всем увиденном здесь тележурналист снял фильм и показал его на ленинградском телевидении. Он первым назвал армян агрессорами, за что его сняли с должности. "Это еще раз подчеркивает то, что армяне сильны в информационном плане. Но начались демонстрации, и Невзорова восстановили в должности...", - рассказывает Виктор Татаренко. Сегодня он презентует новую книгу, - "Фирангиз и Ханлар". Об очередной творческой новинке, а также о предстоящем открытии Года России в Азербайджане Татаренко рассказал в интервью нашему корреспонденту:


- Продолжает ли ваша новая книга - "Фирангиз и Ханлар" - серию "Литературные сыны Азербайджана"?


- Да. "Фирангиз и Ханлар" - это художественно-документальный роман, в котором заложена история подвига и любви. Эта книга вышла в серии "Литературные сыны Азербайджана", в ней рассказывается о подвиге, о нравстевнных идеалах, о любви. Фирангиз работала на телевидении, а когда увидела, что враг топчет ее землю, имея навыки медсестеры, записалась добровольцем в армию. Эта отважная женщина воевала под Лачином, на передовой, в самом "пекле". Другой герой книги - Ханлар, был летчиком. Он был командиром боевого вертолета МИ-24. Судьба свела этих двоих замечательных людей, они полюбили друг друга, а перерывах между боями поженились. Он по-прежнему был командиром МИ-24, а она стала борт-стрелком. Во многих военных операциях они участвовали вместе, - в Агдаме, Губатламе и др. Их вертолет несколько раз сбивали, они падали в бездну, получали тяжелые ранения, но всякий раз судьба была на их стороне... Сила духа, любовь к жизни, верность друг к другу сохранили их. Это метка для Азербайджана. Господь Бог оставил их в живых, чтобы показать на их примере, что не будь таких людей, судьба Азербайджана была бы незавидной...


- Это реальная история или вымысел автора?


- Это военно-документальный роман. Абсолютно реальная история про реальных людей. Я даже не менял имена героев, оставил все как есть. И сегодня Фирангиз и Ханлар обязательно придут на презентацию книги. Я в романе, рассказал обо всем, что видел на войне. Все это прошло через мое сердце. Признаться, я больше не хотел писать о войне. У меня уже вышла военная трилогия, я описал все, что видел, от первого до последнего выстрела. Но, познакомившись с этой мужественной парой, я не смог удержаться и решил еще раз пропустить через сердце войну. Это очень трудно. Но здесь затронута крайне важная тема. Сюжет о фронте, где есть и любовь, мужество, героизм должен поднять дух нации, и лишь по этой причине я вернулся к теме войны.


- Расскажите о себе, когда и где вы воевали?


- Я капитан первого ранга. Был начальником Военно-морского училища. В 1992 году я много думал о том, как помочь фронту. Я готовил программы и вместе с командиром, бывшим начальником училища мы выезжали на фронт. Расставляли зенитчиков, получали задания. Мы ездили по всему фронту, были в самой "гуще"... Поэтому, в моей памяти осталось много событий и фактов. И я понял: если не я, то кто? Кто напишет, кто расскажет? А если не написать, то о таких замечательных сыновьях и дочерях нашего народа никто просто-напросто не будет знать! Именно такие люди, как Фирангиз и Ханлар, встали на защиту родины. Они остановили врага. И перемирие заключено именно потому, что наша армия научилась воевать, смогла остановить и бить противника.


- Вы познакомились с героями книги на фронте?


- На фронте я познакомился с героями, о которых впоследствии написал в книгах "Генералами не рождаются", "Генерал Баршатлы" и "Дважды рожденный". В этих книгах война показана от начала до перемирия. Эта трилогия вышла в серии "Литературные сыны Азербайджана".


- Как вообще появилась идея создать эту серию?


- Я просто понял, что серия "Жизнь замечательных людей" уже как бы не существует для нашей суверенной республики. И тогда я решил создать такую серию, где будут воспеваться наши герои, с нашим менталитетом, с нашей историей, с нашей трагедией, с нашими победами и поражениями. И первые три книги этой серии рассказывают о самом трудном и самом переломном моменте ХХ века - карабахской войне. В первой книге - "Генералами не рождаются" я описал судьбу офицера. Полковник Нураддин Садыхов был начальником кафедры в Академии имени Фрунзе в Москве. По приыву народа он все бросил и приехал сражаться с врагом. Он был начальником генштаба. Вторая книга - "Генерал Баршатлы" повествует о геранбойской операции, когда генерал Баршатлы задумал уничтожить скопившиеся войска в Шаумяновском и других районах. Он провел операцию, в результате которой в 1992 - 1993 годах были освобождены 60 азербайджанских сел и четыре района. И третья книга из этой серии называется "Дважды рожденный". А сейчас вот я выпустил четвертую книгу - "Фирангиз и Ханлар".


- Помнится, вы также работали над книгой о Гейдаре Алиеве. Она уже вышла в свет?


- Да, книга "Гейдар Алиевич - лидер, политик и друг" очень хорошо издана, и уже прошло около двух месяцев, как она вышла в свет. В ней рассказывается о том, как Гейдар Алиев был верховным главнокомандующим. Об этом людям мало что известно. Гейдар Алиевич два раза выезжал на фронт. И после этого не был потерян ни один клочок нашей земли, и более того, был частично освобожден Физулинский и некоторые другие районы. Эта история также касается Карабаха. И в то же время, в книге более широко рассказано о великом политике.


- Распространяются ли ваши книги за пределами Азербайджана?


- Раньше я издавал книги тиражом в 2000 экземпляров. Часть из них была передана в библиотеки и школы. Также книги были отправлены через ВАК и через "Азеррос" в Россию. Диаспора проводила по ним "круглые столы". Они еще значительны и тем, что там есть позиция, рассказывается о том, кто явялется виновником этой войны, изображены агрессоры и то, что азербайджанский народ вел справедливую войну. Мы жили в мире, и армяне здесь жили очень хорошо. Поэтому эти книги важны для диаспоры еще и с политической точки зрения.


- А "Фирангиз и Ханлар" появится в продаже?


- Учитывая, что она вышла незначительным тиражом, - 500 экземпляров, то о продаже не может быть и речи. Возможно, что после презентации кто-то поддержит нас, и мы сможем увеличить тираж. И тогда книга разойдется по республике...


- Большинство ваших предыдущих книг были изданы на двух языках - русском и азербайджанском. А новая - только на русском...


- Да, соверешнно верно, предыдущие три книги вышли на русском и азербайджанском языках. А "Фирангиз и Ханлар" только на русском. Но ее уже начали переводить на азербайджанский, так что, думаю, скоро появится и этот вариант.


- Есть ли в планах и далее продолжать серию "Литературные сыны Азербайджана"?


- Это больной вопрос. Задыхаюсь от того, что не хватает сил. Но, то что уже сделано, ни в коем случае нельзя бросать. Серия "Литературные сыны Азербайджана" приносит свои плоды. Она способствует воспитанию морального духа нации и его укреплению. Она способствует воспитанию молодежи. И мы будем ее продолжать. Но, может быть, не на военную тему. Возможно, будем описывать людей, которые внесли большой вклад в дело борьбы за Азербайджан, за его независимость. Возможно, также обращение к историческим личностям...


- Давайте сменим тему и поговорим о предстоящем открытии Года России в Азербайджане. Какая работа по этому случаю ведется в Русской общине?


- Мы сейчас пребываем в ожидании открытия Дней России в Азербайджане. И вот к этому событию мы и выпустили книгу "Гейдар Алиевич - лидер, политик, друг". Мы показали его как великого политика, который известен во многих странах, но особенно в России. И поэтому мы приурочили выход этой книги к открытию Года России. Это очень важное событие. Открытие будет ознаменовано гала-концертом, далее будут приезжать представители из Ульяновска, Свердловска, Санкт-Петербурга и других городов и регионов. Они будут встречаться и с членами Русской общины Азербайджана.


- Какое значение вы придаете Году России в Азербайджане?


- Важнейшее... Чтобы не происходило в мире, Россия и Азербайджан - это два стратегических партнера, которые живут по соседству вот уже 200 лет. Я бы даже сказал, что менталитет наших двух народов почти одинаков. И главное, что наши народы никогда не имели друг к другу территориальных и каких-либо других претензий. Все экономические и другие вопросы всегда рассматривались с точки зрения уважения и интересов друг друга. Не в пример Америке... Они все далеко, а мы рядом, близко. И поэтому приезд Владимира Путина в Баку и открытие Года России в Азербайджане - это для нас еще один праздник дружбы и сотрудничества с наших народов. И встреча нашей второй родиной...


- Расскажите об участии Русской Общины в программе этого события...


- Мы постараемся принять самое активное участие в этой программе. Хотя, конечно, не все органы, которые планировали эти мероприятия, учитывали интересы соотечественников России. Нам известно, что в программу включены различные меропприятия, - рабочий визит президента Владимира Путина, торжественное открытие года, проведение второго азербайджано-российского экономического форума, концерты мастеров искусств России, выступление Государственного Академического симфоническогго оркестра России, проведение фотовыставки "Лица России", демонстрация кинофильмов, заседание межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству между Азербайджаном и Россией, визиты делегации Свердловской области, юбилейные мероприятия, посвященные 95-летию Николая Байбакова, обмен опытом преподавателей школы N169 и гимназии N45, праздник русской масленицы, гастроли Российского академического молодежного театра и многое другое. Готовится Российская национальная выставка. Кроме этого будут проведены Дни культуры Воронежа, Санкт-Петербурга... Подготовлена очень обширная и разнооборазная программа.


- Следили ли вы за тем, как развивались события в рамках Года Азербайджана в России?


- Следил. Но нам показалось, что многие ничего не видят и не знают. Азербайджанская диаспора очень активно участвовала в этих событиях. Русская община в лице депутата Милли меджлиса Забелина также участвовала в ряде мероприятий, - на открытии кинотеатра "Бакы" в Москве. Забелин также принимал участие в церемонии закрытия Года Азерайджана в России.


- Какие еще события будет отмечать Русская община в ближайшее время?


- Еще одно главное событие, которое мы будем отмечать, - это День защитника Отечества 23 февраля. Это святое дело. Мы все праздновали День Советской армии, а сейчас тоже есть основания отмечать 23 февраля, потому как половина нашего населения вышла из этого мира. В Азербайджане была еще одна война. И защитники отечества встали на защиту своей родины и отстояли страну. Наряду с ходжалинскими событиями мы будем отмечать и День защитника отечества в том ракурсе, что мы должны учитывать опыт войны, опыт России, опыт Азербайджана в защите своей страны...