"Блейд: троица"
В третьем фильме эпопеи антивампиру Блейду предстоит сразиться с Дракулой. Из-за того что снявший вторую серию "Блейда" Гильермо дель Торо переключился на своего любимого "Хеллбоя", сценаристу "Блейдов" Дэвиду Гойеру пришлось дебютировать в режиссуре. Первым делом он обидел исполнителя заглавной роли Уэсли Снайпса, обнаружившего, что новые персонажи несколько потеснили его. Вторым делом режиссер избавился от привычной для "блейдианы" четкости и графичности изображения, придав погоням и батальным сценам общепринятую аморфность и невнятность. Ну и наконец, Гойер зачем-то подпустил злободневности: о соответствии "Троицы" новейшим общественно-политическим тенденциям можно судить хотя бы по тому, что верные поклонники откапывают Дракулу из-под песка где-то в районе Ирака.
В самом начале третьей серии Блейд, обознавшись, убивает человека вместо вампира и оказывается героем скандала, чьи фотороботы висят во всех полицейских участках, а фотографии вскоре попадают и на первые полосы газет. В результате охотника за вампирами забирают в ФБР и подвергают бестактной психиатрической экспертизе, в ходе которой врач намекает на сексуальную подоплеку вампиризма (отчетливую в первом и втором "Блейде", но почему-то отсутствующую в новом). Помощь приходит неожиданно: молодые борцы с вампиризмом из кружка "Ночные сталкеры" вытаскивают Блейда из застенка, тщетно ожидая от него благодарности. Но облажавшийся ветеран явно ревнует к бойкому подрастающему поколению, не понимающему, что такое настоящая война с вампирами, и старчески брюзжит: "Посмотрите, как вы одеты". Надо сказать, что и сам Блейд, прежде строго выдерживавший черную кожаную садомазостилистику, претерпел некие гардеробные трансформации: так, на допросе в ФБР он внезапно оказывается в красной кофточке.
К сожалению, автор фильма отверг радикальную идею поместить действие в безрадостный мир, где вампиры все-таки окончательно победили людей, равно как и намерение в финале последней серии убить Блейда (но такую альтернативную концовку все же снял, и ее можно будет увидеть на DVD). Страшно все-таки сжечь за собой мост и отрезать дорогу к продолжению. Поэтому получилось, что поверженный Дракула в предсмертной речи как бы благословляет Блейда, тоже по сути своей вампира, поднять выпавшее из дракульских рук знамя кровопийства: "Наше будущее живет в тебе: жажда все равно победит". Граф, как всегда, оказался прав: жажда наживы опять оказалась сильнее смерти.
***
"Новая полицейская история"
Это уже четвертая серия киноэпопеи "Полицейская история" с Джеки Чаном в главной роли. В этом фильме стареющая звезда гонконгского кино примерил на себя амплуа драматического актера (которое ему совершенно не идет). Размахивать руками и ногами будет теперь молодой партнер мистера Чана Николас Тсе ("Полиция будущего", "Время не ждет"), за красивую картинку отвечает известная в Гонконге Шарлен Чоу (она играет подружку инспектора). В итоге все, кто ходят в кино "на Джеки Чана", уйдут из кинотеатров неудовлетворенными - вместо знаменитых комических головоломных трюков они получат натужную картину душевных страданий спивающегося от депрессии старого полицейского.
***
"Божественный свет"
Фильм Мигеля Эрмосо, получивший в 2003 году главный приз Московского международного кинофестиваля, наконец выходит в Москве в широкий прокат. "Божественный свет" - это экранизация одноименного романа испанского писателя Фернандо Мариаса, в котором он создал весьма необычную литературную мистификацию. События фильма разворачиваются в разгар гражданской войны в Испании, в маленькой горной деревушке. Молодой пастушок Хоакин находит в поле тяжело раненного и ничего не помнящего человека. Великовозрастный найденыш получает имя Галапаго. Деревенский мальчик, выполнив долг милосердия, вскоре уходит на фронт, а через много лет возмужавший Хоакин возвращается в родное село и встречает постаревшего Галапаго. Проведя основательное расследование, он выясняет, что когда-то своими руками изменил ход истории литературы. Потому что деревенский дурачок оказался не кем иным, как великим испанским поэтом, по официальной версии погибшим в 1936 году. Тело Федерико Гарсиа Лорки так и не было найдено, а потому, решили Фернандо Мариас и Мигель Эрмосо, почему бы ему не остаться живым?
***
"Волшебная страна"
От колкостей жены и мыслей о своей последней провалившейся пьесе Джеймс Барри (Джонни Депп) спасается долгими прогулками по Кенсингтонскому парку в компании меланхоличного сенбернара Портоса. Размышления литератора о смысле бытия однажды прерывает знакомство с четырьмя подростками-братьями и их овдовевшей красавицей-матерью Сильвией Ллэвелин-Дэвис (Кейт Уинслет). Через месяц о тесном общении семейства Дэвис с успешным драматургом начинает судачить весь Лондон. А через полгода безусловно двусмысленных, но таких счастливых пикников и домашних спектаклей с Сильвией и ее детьми Барри пишет одну из самых волшебных историй на свете - пьесу про Питера Пэна. "Волшебная страна" Марка Форстера - рассказ о нескольких годах жизни автора одной хорошей книжки. Правда, рассказ этот не всегда точен в деталях: в реальности Барри познакомился с семейством Дэвис еще при жизни отца мальчиков, адвоката Артура Ллэвелин-Дэвиса, Сильвию встретил не в парке, а на новогоднем балу. Все остальное Марку Форстеру придумывать не пришлось: игры в индейцев, приключения пиратов и фей, домашний кукольный театр были самыми настоящими. Все персонажи этих сказок жили в Neverland - стране, выдуманной Джеймсом Барри специально для так полюбившихся ему чужих детей. Между прочим, отказываться от выдумки не захотели гораздо позже и взрослые: неологизм "neverland" вошел в словари в значении "несуществующее, волшебное место".
Все приглашенные Марком Форстером в картину знаменитости в детство играют с переменным успехом, но одинаковым удовольствием. Окончательно впали в детство, похоже, и американские киноакадемики, подарившие фильму сразу семь номинаций. И если в конце месяца "Волшебной стране" достанется хотя бы один из главных "Оскаров" за лучший фильм, мужскую роль или сценарий, то лучшего доказательства существования волшебства и не надо.
***
"Любовная лихорадка"
Поколесив по миру, южанка Перси (Скарлетт Йоханссон) решает вернуться в родной Новый Орлеан, где все изменилось: мать девушки умерла, друзья разъехались. Самая большая неожиданность ждет Перси в доме, где она когда-то жила с родителями, а сейчас ожидала увидеть пустым. В годящейся разве что под снос развалюхе преспокойно живут двое знакомых матери Перси: бывший учитель литературы Бобби Лонг (Джон Траволта) и его приятель Лоусон Пайс. Почувствовав, что выставить на улицу эту парочку будет нелегко, хозяйка решает смириться с незваными гостями. Тем более что скоро общение с ними начинает доставлять Перси искреннее удовольствие.
Пытаясь привлечь публику хотя бы броским названием фильма, неторопливую мелодраму Шейни Гейбл "Love Song for Bobby Long" наши переводчики окрестили "Любовной лихорадкой". Насколько сработает трюк, предсказать пока трудно, но то, что сути фильма такая интерпретация соответствует мало, ясно любому, видевшему хотя бы один фильм с участием Скарлетт Йоханссон. Обладательница самых пухлых несиликоновых губ в Голливуде и прекрасного "простуженного" голоса, игравшая музу Вермеера в "Девушке с жемчужной серьгой" и скучающую жену фотографа в "Трудностях перевода", по-прежнему ведет себя в кадре подкупающе скромно, не выставляя внешность и способности на первый план, а как бы даже чуть-чуть их стесняясь. В "Любовной лихорадке" актриса, над привычкой которой сниматься исключительно со взрослыми знаменитыми мужчинами привычно шутят репортеры, осталась верна себе. Партнером Йоханссон стал окончательно переместившийся в разряд пожилых звезд Джон Траволта. Если верить титрам, погрузневший красавец из "Бриолина" играет литератора-неудачника Бобби. На самом же деле его роль в "Любовной лихорадке" - быть достойным фоном для Скарлетт Йоханссон. Равнодушная (иногда похоже, что искренне) к всевозможным наградам, покупающая одежду в обычных универмагах и послушно исполняющая наказы строгой мамы-менеджера девушка играет просто и оттого хорошо. От ощущения, что Траволта не раз за фильм смотрит на юную партнершу с умилением, отделаться невозможно.
***
"Театр"
Фильмы, показывающие роскошную эпоху безумств и экстравагантностей, а заодно ставящие нестареющую проблему "как трудно быть талантливым и знаменитым", обречены на успех. Картина, которая в в оригинале называется "Быть Джулией", в наш прокат вышла под названием "Театр", именно так озаглавил свой роман о стареющей актрисе Джулии Ламберт Сомерсет Моэм, и именно под этим названием он запомнился нескольким поколениям российских телезрителей по фильму с Вией Артмане в своей коронной роли. На сей раз за Моэма взялся оскароносец Иштван Сабо, пригласив на главную партию Аннетт Бенинг (выбор оказался взаимовыгодным - за роль в фильме актриса только что получила "Золотой глобус"), а в качестве ее мужа-импрессарио - Джереми Айронса. Как и ранние, ставшие уже классическими фильмы венгерского режиссера, этот снят в большом "евроголливудском" стиле.
***
"Успей сделать это до 30"
Английская комедия о старинных друзьях, которые вот уже двадцать лет играют вместе в футбол. Все члены команды Athletico Greenwich давно вышли из детского возраста, но так и не научились принимать решения и быть ответственными. Накануне тридцатилетия каждому из них нужно, преодолев страх перед взрослой жизнью, успеть разобраться в своих проблемах. Ведущий игрок Кэсс должен наконец решиться на отцовство. Стеснительный Адам - признаться друзьям в своей нетрадиционной ориентации. Дилану, влюбившемуся в невесту своего отца, нужно разобраться в себе и что-то предпринять. А Джонни, сыну основателя Athletico Greenwich, пора смириться со смертью отца и научиться жить без него.
По количеству героев и изощренности сюжета картина сравнима, пожалуй, с британской же комедией "Реальная любовь". В "Успей сделать это до 30" практически нет второстепенных действующих лиц. Главные роли играют Дагрей Скотт ("Поэт", "Миссия невыполнима-2"), Шон Парке ("Мумия возвращается"), Джордж Инне ("Хозяин морей"), Джимми Мистри ("Заколдованная Элла"), Эмилия Фокс ("Пианист", "Елена Троянская"). Режиссером фильма стал дебютант Саймон Шор.
***
"Турецкий гамбит"
Шпионский детектив, снятый по мотивам одноименного романа Бориса Акунина. В литературном проекте "Приключения Эраста Фандорина", состоящем из шести романов, двух повестей и одного рассказа, "Турецкий гамбит" - вторая книга, идущая вслед за детективом "Азазель". Если экранизация этого романа понравится зрителям так же, как недавний сериал "Азазель", "Первый канал" (главный продюсер обеих картин) продолжит сотрудничество с Акуниным и, возможно, со временем на экране появятся все части цикла о Фандорине. Предполагается, что исполнитель главной роли будет меняться, чтобы имя героя не ассоциировалось с именем одного актера.
В "Турецком гамбите" Фандорина сыграл артист МХТ и "Табакерки" Егор Бероев (на фото), известный по фильмам "Пятый угол", "Игра в модерн", "Папа". Роль его главного противника, безжалостного турка Исмаилбея досталась Гоше Куценко. Роли лихих русских воинов Гриднева и Зурова исполнили Марат Башаров и Дмитрий Певцов.
Режиссер фильма Джаник Файзиев, известный своими телевизионными проектами "Старые песни о главном-2", "Остановка по требованию 1-2", "Властелин вкуса", заботился в первую очередь о том, чтобы как можно более точно был воссоздан исторический антураж времен русско-турецкой кампании 1877-1878 годов. Съемки проходили в реальных местах ведения боевых действий - на территории Болгарии. Костюмы и реквизит были воссозданы по образцам, сохранившимся в болгарских музеях. Каждая деталь, вплоть до ружья и очков коварного шпиона Анвара Эфенди, соответствует предметам того времени. В итоге долгой кропотливой работы получилась многосложная картина, жанр которой даже режиссер не может назвать одним словом. Свой "Турецкий гамбит" господин Файзиев называет одновременно историческим, приключенческим, шпионским, детективным и романтическим кино.
***
"Испанский английский"
Мелодрама оскаровского номинанта ("Джерри Макгуайер", "Лучше не бывает") Джеймса Брукса, оригинальное название которой составлено из слов "Spanish" и "english". На этой адской смеси из двух языков и общаются между собой герои фильма: Джон Класки (Адам Сэндлер), его жена Дебора (Tea Леони) и их эмигрировавшая из Мексики горничная Флор (дебютантка Паз Вега). Кино про нелепые ситуации, которые постоянно создает едва говорящая по-английски прислуга, и ссоры и примирения простой американской семьи, должно, по идее, то веселить, то умилять. Если с задачами комедии "Испанский английский" еще кое-как справляется, то душещипательная функция ему дается с куда большим трудом.
***
"Объект любви"
На работе застенчивый Кеннет мучится от скуки. А еще - от равнодушия секретарши Лизы: грудастая красотка любит изображать неприступность. Утешение комплексующий клерк неожиданно находит в интернете. На сайте одного из секс-шопов состоятельным и страдающим от неосуществленных желаний клиентам предлагаются куклы - силиконовые подобия реальных женщин, почти неотличимые от оригинала. Результат превосходит все ожидания клерка: сделанная по его заказу Ники оказывается просто вылитой Лизой. И, пожалуй, даже еще лучше - без манерничанья, капризов, привычки часами рыться в магазинах секонд-хенда. Поселившейся в его идеально чистой квартире гостье Кеннет не нарадуется. Игра в куклы целиком захватывает взрослого мальчика, который смотрит с Ники по вечерам кино, красит ей ногти и учится танцевать с любимой вальс. Идиллию нарушает непредвиденное обстоятельство: Лизе вдруг стукнуло в голову самой пофлиртовать с Кеннетом. Перспектива познакомить силиконовую любовницу с ее живым прототипом захватывает клерка едва ли не больше, чем когда-то заказ на изготовление Ники.
Режиссера Роберта Париги интересуют проявления человеческой психопатологии. "Мой интерес к герою сродни шизофрении", - честно говорит режиссер, к воплощению прогрессирующего безумия отнесшийся со всей серьезностью. Неплохо подобрав актеров (главные роли в фильме исполнили скучно-правильный Десмонд Харрингтон и обладательница внешности Барби Мелисса Сэйджмиллер), постановщик все силы бросил на создание кукол. Их для съемок в "Объекте любви" на Realdoll.com было заказано целых две. Всех любителей нетривиального секса, заинтересовавшихся услугой после его фильма, Роберт Париги предупреждает: силиконовые игрушки - удовольствие не только дорогое (имитирующая человеческое тело кукла стоит около $7 тыс.), но и довольно хлопотное. Неприятность даже не в том, что сроки выполнения заказа растягиваются на несколько месяцев, а в том, что каждое произведение искусства существует в единственном экземпляре и заменить поврежденную в порыве страсти кукольную конечность невозможно. Хотя охота возиться что с силиконовым, что с живым женским телом после просмотра "Объекта любви" может на некоторое время пропасть полностью - слишком отчетливо от садистского триллера Париги веет мертвечиной.
***
"Белый шум"
Основой для фильма режиссера Джеффри Сакса стали странности человеческого характера. Связаны они с желанием найти мистическое в шипении ненастроенной радиолы или гудении холодильника. Сами изучающие феномен электрического голоса (ФЭГ), правда, считают свою теорию абсолютно научной. Ее обоснованию и расшифровке посланий, якобы содержащихся в "белом шуме" теле-, радио- и компьютерных частот, посвящены десятки трудов. Особо активные исследователи ФЭГ умудряются даже делать фотографии и снимать клипы, подтверждающие, что их контакт с миром духов - не вымысел, а реальный факт. В этом совершенно уверен и главный герой "Белого шума" Джонатан Риверз (Майкл Китон). Из депрессии, начавшейся после смерти жены Анны, его выводят только таинственные сигналы, доносящиеся то из радиоприемника, то с телеэкрана. Джонатан не сомневается, что с их помощью Анна пытается передать ему из потустороннего мира важную информацию о маньяке, замышляющем серию убийств. Крыша у склонного к мистике вдовца начинает съезжать с огромной скоростью. Скоро Джонатан обнаруживает, что в своем новом увлечении он не одинок: в городе полно людей, слышащих голоса умерших в любых бытовых шумах. Родственной душой и жилеткой, в которую всегда можно всплакнуть, для Риверза становится хозяйка книжного магазина Сара (Дебора Кара Ангер). Тоже балующаяся ФЭГ женщина понимает, что грань, отделяющую интерес к паранормальному от сумасшествия, ее приятель может скоро перейти.
На создание типично голливудского триллера режиссера натолкнул простой разговор с исполнителями главных ролей. И Китон, и Ангер в откровенной беседе согласились, что нет ни одного человека, который не ухватился бы за возможность пообщаться с умершим любимым человеком хотя бы минуту, и то, насколько научными методами будет организовано это общение, никого не волнует. До прочтения сценария Нилла Джонсона режиссер понятия не имел о существовании ФЭГ и был уверен, что вся эта история - просто плод богатого воображения. По словам Джеффри Сакса, когда он залез в интернет и узнал о существовании тысяч верящих в ФЭГ людей, то сначала обалдел, а потом стал проникаться этой идеей. Это ощущение любопытства, потихоньку сменяющего недоверие и скептицизм, оказалось запечатленным и в "Белом шуме" - по сути, банальном фильме о придуманных более столетия назад спиритических сеансах, которые в XXI веке отличаются лишь техникой проведения, но не идеей.
***
"Игра в прятки"
Триллер от режиссера "Фанатки" Джона Полсона. После самоубийства своей жены Алисон (Эми Ирвинг) Дэвид Кэллоуэй (Роберт де Ниро) увозит девятилетнюю дочку Эмили подальше из Нью-Йорка. Больше всего отца тревожит не плохой аппетит и замкнутость ребенка, а ее выдуманный друг Чарли, благодаря которому Эмили якобы общается с духом матери. Скоро на Чарли девочка начинает сваливать вину за происходящие в округе пугающие события. Поиски несуществующего Чарли потихоньку доводят вдовца до состояния, в котором немногим может помочь и профессиональный психотерапевт. Переквалифицировавшийся в режиссера из актера Джон Полсон свой триллер максимально сдобрил мистикой. Однако не учел, что, как и употребление специй в кулинарии, этот прием требует осторожности, если не настоящего таланта.
***
Классические концерты недели
Мариинский театр продолжает потихоньку знакомить москвичей с молодыми достопримечательностями своей оперной труппы. 18 февраля в Камерном зале Дома музыки выступает Даниил Штода (на фото внизу) - обладатель красивого и звонкого лирического тенора, уже распробованного, несмотря на довольно-таки юный возраст певца (ему 27), аудиториями лучших оперных залов и Европы, и Америки. Штода бесспорным образом входит в десятку лучших "русских голосов", у которых прямо сейчас складывается удачнейшая интернациональная карьера, и тем самым подтверждает славу одного из главных поставщиков этих успешных "голосов" - Академии молодых певцов Мариинского театра, которой руководит Лариса Гергиева. Сестра худрука Мариинки, кстати сказать, будет сопровождать выступление певца. Под ее аккомпанемент Даниил Штода будет исполнять не только обычный для подобных концертов камерный репертуар, но и кое-что из оперной классики итальянского бельканто - того материала, в котором его голосу особенно комфортно и в котором этот голос производит наивыгоднейшее впечатление.
23 февраля интересный концерт дает Национальный филармонический оркестр (Большой зал консерватории). Дирижировать оркестром в этот раз снова будет его давнишний партнер Томас Зандерлинг (на фото вверху), столичной публике уже известный довольно хорошо. Программа концерта при всем редкостном разнообразии сосредоточена на немецкой музыке, то есть на репертуаре, опытным интерпретатором которого Томас Зандерлинг по преимуществу считается. Особенно примечательно симфоническое произведение, исполнение которого будет российской премьерой, - "Сатьяграха" Петера Ружички, которого широкая общественность в настоящее время знает прежде всего как действующего интенданта Зальцбургского фестиваля. Петер Ружичка, однако, является и успешным композитором, так что неслучаен его интерес к оперным произведениям немецких композиторов XX века, который он отчетливо обозначил, заняв престижный пост в Зальцбурге. Одним из традиционно почитаемых на том же фестивале композиторов, кстати, является и Рихард Штраус, которого тоже будут исполнять в пресловутом концерте, - речь идет о симфонической поэме "Жизнь героя". Кроме того, прозвучит Пятый фортепианный концерт Бетховена с Владимиром Овчинниковым в качестве солиста.
Совсем камерный, но любопытный концерт пройдет 21 февраля в Доме-музее Ермоловой: известнейшие произведения Вивальди (включая, разумеется, "Времена года") и Баха будет исполнять оркестр Concerto Moscow - "аутентичный" коллектив, может быть не столь известный, как иные его коллеги, но очень даже стоящий. Одним из солистов будет руководитель оркестра, замечательный скрипач Игорь Рухадзе. Совсем другое, на свой лад знаменательное, исполнение музыки XVIII века обещается 20 февраля (Рахманиновский зал консерватории). Звучать будут Вивальди (ля-минорный Концерт для скрипки с оркестром), Бах (Концерт для двух скрипок с оркестром) и Sinfonia concertante Моцарта, написанная для солирующих скрипки и альта с оркестром. Здесь уже примечательны фигуры солистов, ни в коей мере не относящихся к аутентистам, но в то же время принадлежащих к довольно-таки известным персонам среди молодых музыкантов-инструменталистов - альтист Михаил Березницкий и ударно раскрученный Карен Шахгалдян.
***
Хулио Боккэ в "Русском Гамлете" Бориса Эйфмана
Мировая звезда аргентинец Хулио Бокка приезжает в Петербург танцевать партию Павла Первого в спектакле Театра Бориса Эйфмана "Русский Гамлет". Более неожиданное сочетание трудно себе представить. Жизнерадостный, прыгучий, полный витальной энергии классический виртуоз - в спектакле главного российского творца душераздирающей балетной мелодрамы. Полный открытого обаяния актер на роли остроумных цирюльников, отбивающих хорошеньких невест у богачей, или пылких Ромео - в партии злосчастного сына Екатерины Великой. Невероятно любопытно, как удалось господину Эйфману заполучить давнего любимца российской публики, в 1985 году завоевавшего главный приз на Московском международном конкурсе артистов балета. С той поры аргентинец сделал головокружительную карьеру, потанцевал в нью-йоркском АВТ, объездил мир. А год назад, уже 3 7-летним, вновь показал в Москве технический и актерский класс, станцевав в "Дон Кихоте" в Большом театре (на фото).
Теперь вот "Русский Гамлет". Ну ладно бы еще просто "Гамлет", без экстремальной эйфмановской психофизики. Тогда было бы понятно: приближающийся к 40-летию балетный премьер, хотя еще вполне способный на сумасшедшие трюки, вгоняющие публику в экстаз, уже подыскивает себе менее "прыгучий", более драматичный репертуар. Хотя возможно и другое объяснение, Хулио Бокка - тоже человек: кто знает, может, кризисы и рефлексии, терзающие мнительного северянина Бориса Эйфмана, не миновали и цельного, жизнерадостного (на сторонний взгляд) латиноамериканца? Так или иначе, но ожидать следует совершенно взрывной смеси.
***
Ульяна Лопаткина в "Легенде о любви"
Ульяна Лопаткина впервые после долгого перерыва выйдет на сцену Мариинки в партии Мехменэ Бану в балете Юрия Григоровича "Легенда о любви". "Лебединое озеро", и "Баядерку", и баланчинские "Бриллианты" она станцевала, вернувшись в театр после рождения дочери. Балерина явилась в них, возможно, менее хрупкой и трепетной, зато более умиротворенной и уверенной в себе. Впрочем, в трагической партии честолюбивой царицы Мехменэ Бану артистке понадобятся более острые краски. Впервые станцевав эту роль семь лет назад, Лопаткина покорила зал своим максималистским юношеским представлением о любовной страсти. Теперь роль наверняка наполнят более зрелые эмоции.
***
"Kaminari/Гром" барабанщиков Yamato
Вслед за сногсшибательным рок-н-ролльщиком Кадзуфуми Миядзавой и его группой в Москву едут еще одни гости из Страны восходящего солнца - ансамбль барабанщиков Yamato. Год назад им рукоплескал Московский международный дом музыки. Новая гастроль труппы пройдет 22 и 23 февраля в Театре оперетты. Полюбившим мистические вибрации Yamato россиянам предстоит знакомство с новой программой японцев "Гром". Как и в прошлый раз, чудо происходит не столько от ритмов ритуальных барабанов, сколько от того, что к концу экзотического спектакля участниками шоу становятся сами зрители.
***
"В защиту дикаря" в "Клубе на Брестской"
В "Клубе на Брестской" исландская продюсерская компания Theater MOGUL представляет пьесу Роба Бэкера "В защиту дикаря". Представление идет всего один час, на сцене только один актер, который играет за себя и за Нее. Но это не очередное нудное выяснение любовных отношений. Это легкая, очень смешная комедия и в то же время - настоящий сеанс психотерапии, наглядное пособие по изучению элементарных ошибок во взаимоотношениях между мужчинами и женщинами. В некоторых странах постановки "Дикаря" включали в психотерапевтические программы. В России к пьесе проявил интерес Центр психического здоровья при Академии медицины. Премьера пьесы состоялась в 1995 году в Нью-Йорке, а в 1996-м, когда был сыгран 399-й спектакль, постановка была занесена в книгу театральных рекордов как самый "долгоиграющий" моноспектакль Бродвея за всю его историю. В честь такого исключительного события мэр Нью-Йорка Рудольф Джулиани объявил 18 июля Днем дикаря и переименовал 44-ю Западную улицу в улицу Дикаря. Со временем пьеса стала бестселлером и покорила подмостки Англии, Исландии, Италии, Германии, Голландии, Бельгии, Швейцарии, Австрии, Франции, Словении, Чехии и даже Южной Африки. И вот добралась до нас. На русский язык пьесу перевел московский театральный критик Павел Руднев. Постановка доверена молодому литовскому режиссеру Валюсу Тертелису - ученику Петра Фоменко и магистранту Центра имени Мейерхольда. Самим Дикарем стал актер Михаил Крылов, более известный зрителям по фильмам "Мама" Дениса Евстигнеева и "Поклонник" Николая Лебедева.
***
"Хомо эректус" в Театре сатиры
Изгнанный из театра на Малой Бронной режиссер Андрей Житинкин снова пустился в свободное плавание и оказался в Театре сатиры, где в тот момент готовилась постановка пьесы Юрия Полякова "Хомо эректус". Известный беллетрист и главный редактор "Литературной газеты" написал эту пьесу по заказу театра. Но прошло уже несколько лет, а Театр сатиры все никак не мог выпустить спектакль. Как объяснял сам Юрий Поляков, одни утверждали, что пьеса верно отражает современную действительность, другие называли ее клеветой на людей нашего времени. Наблюдая такие давно несвойственные нашему театру идеологические баталии, можно было подумать, что "Хомо эректус" - это какой-то политический манифест. Совсем нет. Эта комедия, имеющая второе название "Обмен женами", посвящена свингерам - людям, развлекающимся обменом своими сексуальными партнерами. Невооруженным глазом видно, что этот сюжет был просто создан для Андрея Житинкина. Стоило ему заняться постановкой, как все стало на свои места: страсти улеглись, и актеры стали заниматься своим обычным делом - ломать комедию. Рецепт у господина Житинкина остался прежним - стильные декорации и костюмы Андрея Шарова, два народных артиста в главных ролях - премьер Театра сатиры Юрий Васильев и сбежавший вслед заЖитинкиным с Малой Бронной Олег Вавилов, немного эффектных режиссерских приемов, немного юмора и пикантных сцен для любителей "клубнички" - зрелище наверняка будет иметь успех.
***
"Тьерно Бокар" Питера Брука в Берлине
Спектакль Питера Брука "Тьерно Бокар" завершает большой берлинский фестиваль "Театральный сезон Европы", начавшийся еще в октябре прошлого года. Брук - не только самый именитый гость этого фестиваля. Режиссер, которому в этом году исполнится 80 лет, считается самым авторитетным и знаменитым театральным практиком из ныне живущих. Не только потому, что на его счету несколько признанных шедевров, ставших театральной классикой XX века ("Гамлет", "Махабхарата", "Сон в летнюю ночь" и "Вишневый сад"), но и потому, что он принадлежит к числу неутомимых экспериментаторов и исследователей, не обслуживающих публику, но постоянно ищущих глубинный смысл театра и новые выразительные формы. В этих поисках еще в начале 70-х годов Питер Брук обратился к африканским традициям, и с тех пор в его парижском Центре театральных исследований и в основанном позже театре "Буфф дю Нор" частыми гостями стали темнокожие актеры (даже в "Гамлете" у Брука заглавного героя, Клавдия и Полония играли афроевропейцы). В простых историях из жизни африканцев Брук нашел для себя альтернативу вконец запутавшемуся в постмодернистских дебрях театру Старого Света. Европейским хитом конца 90-х стал поставленный старым мастером спектакль "Костюм" - немудреная история любви и ревности, разыгрывающаяся в пригороде Йоханнесбурга. Конечно, обращаясь к Африке, режиссер вдохновлялся и пафосом европейских интеллектуалов, протестующих против расизма и глобализации. Но не менее важны были для Питера Брука интонации вновь обретенной его театром чистоты, простоты и наивной открытости перед миром. Именно поэтому даже изощренные театралы склоняются перед профессиональной мудростью Брука, ставящего сейчас очень скромные на вид спектакли с минимумом декораций. Таков и последний спектакль театра "Буфф дю Нор" - "Тьерно Бокар", поставленный по произведению нам совершенно не известного африканского автора Амаду Хампате Ба. Действие постановки разворачивается в дебрях дикой Африки, а речь в ней идет о влиянии исламских традиций на африканцев. Тьерно Бокар - это не только литературный герой, но и историческая личность, исламский проповедник и подвижник начала прошлого века. Он умер в Мали в 1939 году, всеми покинутый и забытый. Сейчас Питер Брук рассказывает историю его жизни и его странствий - не для того лишь, чтобы воздать должное Бокару и увековечить его память, а заодно возвысить свой голос против ксенофобии и войны. Но и для того, чтобы приблизить зрителя к простым истинам и законам жизни, мало меняющимся с течением времени. "Театр должен быть очень близок к нам, - считает Питер Брук. - Но вместе с тем он должен быть очень неожиданным, чтобы пробуждать нашу фантазию". Таким, простым и близким к зрителю - неважно, парижскому или берлинскому, - оказывается спектакль Брука. Организаторы фестиваля рекомендуют зрителям поторопиться с билетами: "Тьерно Бокар" идет только до 2 7 февраля. А сам Брук обещает, что больше спектаклей ставить не будет, а остаток жизни намерен посвятить педагогической и исследовательской работе.
Sophiensaele, Берлин, ежедневно до 27 февраля, www.berlmerfestspiele.de
***
Караваджо в National Gallery (Лондон)
Имя Микеланджело Меризи да Караваджо будоражит умы до сих пор. Ведь он прославился не только жанровыми сценками и картинами на религиозные сюжеты римского периода своей жизни, но и трудным характером. Его имя часто появлялось в протоколах римской полиции - он прекрасно владел и клинком, и кулаками, писал непристойные стишки и оскорблял официантов и блюстителей закона. В 1606 году, находясь на самом пике своей художественной славы, Караваджо во время игры в мяч поссорился с молодым человеком по имени Серпино и в приступе гнева убил его, кто говорит, что на дуэли, а кто - что в пьяной драке. Так или иначе, художник был вынужден бежать. Сначала в Неаполь, где он создал несколько шедевров для церквей и местной знати. Затем на Мальту, где, выполнив ряд заказов, он снова попал в беду, оскорбив одного из рыцарей. Потом на Сицилию и снова в Неаполь, где был изуродован в пьяной драке в трактире.
Работы этих лет бегства и решили собрать вместе организаторы выставки "Караваджо. Последние годы", которую сначала показывали в Неаполе, а теперь до конца мая - в лондонской Национальной галерее. Неудивительно, что картины Караваджо заключительных лет его жизни отличаются, как принято говорить, особым внутренним драматизмом, они мрачны и часто жестоки. Здесь можно увидеть работы, которые обычно находятся в отдаленных местных собраниях и частных коллекциях, а также в музеях Рима, Лондона, Кливленда. Самый главный шедевр выставки - Давид с отрубленной головой Голиафа - был послан Караваджо из Неаполя в Рим как жест отчаяния. Бумага о помиловании пришла в 1610 году - но несколькими днями раньше Караваджо нашли мертвым на берегу моря неподалеку от Ливорно; официальной причиной был назван приступ малярии, неофициальные версии загадочной смерти любители детективных шарад выдвигают до сих пор.
National Gallery, Лондон, с 23 февраля до 22 мая
***
"Mouton Rothschild: живопись и вино" в Эрмитаже
Иногда кажется, что Ротшильд - имя нарицательное, синоним беспредельного богатства, над которым не властны грабительские и разрушительные для всех других войны и катаклизмы. Однако Ротшильд - имя собственное, и его носят конкретные люди во Франции, Англии, Америке и еще бог знает где. И эти конкретные люди не только прожигают жизнь и наследство, но и зарабатывают деньги. Одним из таких "предприятий" семейства Ротшильдов являются виноградники в центре Медрка, где делаются вина Chateau Mouton Rothschild. 75 гектаров на северо-запад от Бордо дают типичные для этого региона сорта: Cabernet-Sauvignon (80%), Cabernet-Franc (10%), Merlot (8%) и Petit-Verdot (2%). Доход, по меркам семейства, приносят не слишком большой, но стабильный. Однако этого Ротшильдам, большим любителям искусства, которых до конца не смог раскулачить даже Гитлер, показалось недостаточно.Собственное вино Ротшильдов, решила одна из них, предприимчивая баронесса Филиппика де Ротшильд, в 1945 году, должно показываться в свете в украшениях от лучших мастеров мира. Этикеточными кутюрье Ротшильдов стали: Пабло Пикассо, Хуан Миро, Марк Шагал, Жорж Брак, Василий Кандинский, Фрэнсис Бэкон, Жан Кокто, Энди Уорхол. Перечислять дальше не имеет смысла - просто загляните в учебник по истории искусства XX века. Сегодня все эти упражнения на тему горизонтального прямоугольника на винной этикетке демонстрируются в Эрмитаже. В марте они переедут в ГМИИ имени Пушкина.
***
"Русские писатели" Эдуарда Гороховского в Fine Art
Эдуард Гороховский - один из главных художников галереи Fine Art. Еще бы, ведь он классик современного искусства. Поэтому неудивительно, что это уже вторая выставка, проходящая менее чем за год после смерти мастера. На этот раз представлены ранее не выставлявшиеся коллажи. В центре экспозиции - портреты пяти русских писателей и поэтов: Бориса Пастернака, Анны Ахматовой, Николая Гоголя, Антона Чехова и Владимира Маяковского.
В 80-е Эдуард Гороховский создал свой знаменитый портрет Сталина, сложенный из крошечных портретов Ленина. Позднее взялся за писателей: на коллажах они узнаваемы, но предстают в новых образах. Гоголя можно принять за Джона Леннона, Ахматова выглядит не аскетично-строгой литературной дамой, а игривой моделью какого-нибудь американского журнала 20-х годов. Кроме того, к выставке выпущен альбом "Иллюстрации памяти". Это книга-посвящение Эдуарду Гороховскому - в ней собраны последние работы художника, а также воспоминания друзей, критиков, художников, посвященные мастеру.
***
Вячеслав Михайлов в галерее "Наши художники"
Специализация галереи "Наши художники" - русские художники, работавшие в первой половине XX века во Франции (Андре Ланской, Серж Поляков, Николя де Сталь, Леопольд Сюрваж, Николай Тархов, Маревна), то есть в общем-то антиквариат. Однако свою первую выставку галерея посвятила художнику современному - петербуржцу Вячеславу Михайлову. Может быть, потому, что его абстракции, вдохновленные архитектурными темами, самым удачным образом слились с архитектурой самой галереи. Сочетание беспредметности и абсолютной материальности живописи Вячеслава Михайлова (слой краски такой толстый, что это почти рельеф; на фото - "Английская набережная") и очищенной и лаконичной архитектуры здания (оно спроектировано специально для художественной галереи - уникальный для Москвы случай - архитектором Евгением ACCOM) рождают дополнительный художественный эффект.
***
""Антилопа Гну". Автомобили в СССР" в галерее "Новый Эрмитаж-1"
Эта выставка вызывает в памяти самый знаменитый литературный автопробег, организаторы которого призывали ударить им по бездорожью и разгильдяйству. В экспозиции из фондов Союза фотохудожников России будут и фотоработы самого Ильи Ильфа, который, как известно, не только писал про Остапа Бендера, но и делал отличные фотографии, а также, например, снимки одного из таких автопробегов, сделанные Максом Прехнером. Последние, кстати, - настоящие винтажи, что делает выставку особенно интересной не только автолюбителям, но и любителям фотографии. Но все-таки главное - это машины, романтические "Антилопы Гну" (на самом деле "Руссо-Балт" 1909 года) - вроде той, которая была у Адама Козлевича, первые "Москвичи", "Победы", "ГАЗы" и даже "Линкольны", специально закупленные в Америке для обслуживания интуристов. Всего семь десятков снимков. Среди тех, кто их делал, - лучшие советские фотографы: Александр Родченко, Аркадий Шайхет, Борис Игнатович, Александр Гринберг, Евгений Халдей, Марк Марков-Гринберг, Эммануил Евзерихин и другие, а сам проект - часть более объемных "Эпохи оптимизма" и "Транспорта XX века", которые мы видели совсем недавно.